Az olasz “dico” (“azt mondom”) kifejezés miatt
Egy igazi szívtipró digó
Az olaszok messze földről híresek szenvedélyes beszédükről. Ha különösen magukra akarják vonni a figyelmet, akkor gyakran használják “dico” kifejezést. Ezért ragadt rájuk ez a tréfás név. Az észak-olasz kiejtésben a “k” hang egészen “g”-közelivé módosul.
Hallgassuk meg ezen a linken, hogyan mondja egy olasz a “dico” szót.
A 19. században honosodhatott meg a népnyelvben. Tömörkény István “Állatok a ház körül” című elbeszélésében is írja: “Nálunk az árvíz után, mikor ezrével volt itt az olasz földfuvaros, kőműves, napszámos, köznyelven digók, akkor azt beszélték, hogy azért fogy a macska, mert a digók elfogják, mikor éjszaka a háztetőkön mászkál, aztán megeszik, mint mi a nyulat. “